>Verzet en Overgave. Nu in een Egyptische cel.


Dit zijn teksten van Maikel Nabil, een protester en activist van het eerste uur. Zonder enige vorm van proces gevangen gezet omdat hij het leger beledigd zou hebben. (Origineel in Arabisch geschreven).


“In oppressive countries, the noble persons dwell behind the bars. Don’t grieve my friends, I’m in the normal place!

I’ve made a mistake when I was in Hisham Mubarak Law Center once, and declared my intention to write a sequel to my article “The army and the people were never one hand.” However, when I get detained in order not to write a specific article, it becomes the most valued testimony I could ever receive in my lifetime!
This is the seventh time to get detained; Two times in Syria, two times at the hands of the Egyptian police, and three times at the hands of the Egyptian military. How many times are required before I can live free?!
In Mubarak’s era, detentions were issued by administrative decisions. But nowadays, blessed with the Military Council, detentions pass through military court rulings!
Yesterday, Saturday 9th April 2011, I’ve commemorated the second anniversary of No for Compulsory Military Service Movement by drinking juice and eating some pieces of chocolates. O’ Egypt! Why do you always steal our joy deliberately?!
I’m reminiscing Mubarak and State Security days now! At least, I have never been sent to prison, and neither beaten by a state security officer, nor sexually harassed!
Weirdly enough, on the walls of the opposite cell, some prisoner has inscribed “This is from the favour of my Lord.*” Is this your favour, Lord? Do You really bless those who kill and torture our brothers?!
“You! With the star, eagle, and beret**… Why are you possessed by arresting young men?
“Raise the walls of my prison more and more! The revolt will soon destroy the sore!”
These are the chants which I keep on repeating inside the military prison!
I can feel the intention of harming me after the court ruling. Don’t believe the army’s worthless claims about suicide attempts. Hence, the Military Council is responsible for my safety and well-being until the time of my release.
Thanks to everyone worldwide who showed solidarity with me. Freedom has its price, and I’m paying this price behind the prison walls, while you’re paying it outside.
Maikel Nabil has written this article in Arabic on Sunday 10th April 2011, and handed it to one of his lawyers inside the military court around 1400 local time, before being informed with the “mysterious” court ruling which has sentenced him to 3 years in prison charging him for the likes of articles, Facebook comments, and many other unbelievable words.
Foot notes:
* 27 – 40 of Qur’an. This specific verse, Ayah, among various verses, is used publicly in different contexts to publicly praise to the Islamic god, Allah. You will surely witness this verse inscribed on many shops nameplates, service cars, private cars, as well as home entrances, etc… Maikel here denotes to a popular phrase, but this time inscribed by a prisoner on the wall of his own cell, which Maikel perceives as weird.
** Reference to the Egyptian army and police insignias and uniforms.”


Over Jielis van Baalen

De Arabische Lente heeft in Egypte geleid tot grote veranderingen. Sommigen noemen het een 'Revolutie'. Egypte op weg naar democratie? Ik volg de ontwikkelingen als freelance journalist op de voet en doe daar verslag van.
Dit bericht werd geplaatst in Uncategorized. Bookmark de permalink .

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit /  Bijwerken )


Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )


Verbinden met %s